The Daily Ittefaq
ঢাকা, শনিবার, ০৮ মার্চ ২০১৪, ২৪ ফাল্গুন ১৪২০, ০৬ জমা. আউয়াল ১৪৩৫
সর্বশেষ সংবাদ ২৩৯ যাত্রী-ক্রুসহ মালয়েশীয় নিখোঁজ বিমানটি ভিয়েতনাম সাগরে বিধ্বস্ত | বগুড়ার আদমদিঘীতে সুড়ঙ্গ খুঁড়ে সোনালী ব্যাংকের ৩০ লাখ টাকা লুট | এশিয়া কাপে শ্রীলঙ্কা অপরাজিত চ্যাম্পিয়ন | নিজেরাই অধিকার আদায় করুন : নারীদের প্রতি প্রধানমন্ত্রী

সৃজনশীল পদ্ধতিতে তৃপ্তিমতো এসএসসি এইচএসসি'র Voice Narration,Transformation শেখা

সাইফুর রহমান খান,সাবেক শিক্ষক ঢাকা বিশ্ববিদ্যালয়,প্রতিষ্ঠাতা, সাইফুর'স

Transformation

34.Compound: I closed the door and went to work. (Make is Simple)

বাক্যের অর্থ িবন্ধ করলাম দরজাটি এবং কাজে গেলাম।

উপরের বাক্যটিকে simple বাক্যে Transformation করতে হবে।

প্রথমে দেখা যাক উপরেরটি কেন একটি compound বাক্য।

এতে দেয়া আছে :

I closed the door.

(আমি বন্ধ করেছিলাম দরজাটি)।

এটি একটি স্বাধীন বা পূর্ণাঙ্গ বাক্য।

and-র পর আছে : went to work.

তার মানে, I went to work. এটিও একটি স্বাধীন বাক্য।

I closed the door and (I) went to work

পূর্ণাঙ্গ বাক্য পূর্ণাঙ্গ বাক্য।

এই দু'টো পূর্ণাঙ্গ বাক্য and দিয়ে যুক্ত হয়ে

প্রশ্নের এই বাক্যটি একটি compound বাক্য হলো।

যার বাংলা অর্থ:

আমি দরজাটি বন্ধ করলাম এবং কাজে গেলাম।

এই compound বাক্যটিকে একটি simple বাক্যে পরিণত করতে হলে কি করা যায়,

এখন আপনি নিজেই চিন্তা করুন।

বাংলায় কিন্ত আমরা বলি ঃ

দরজা বন্ধ করে আমি কাজে গেলাম।

এর ইংলিশ হলো:

Closing the door, I went to work. অর্থ

বন্ধ করে আমি কাজে গেলাম।

এটি একটি simple বাক্য, কারণ এতে একটি মাত্র পূর্ণাঙ্গ বা স্বাধীন বাক্য রয়েছে।

এবং এর Closing the door একটি শব্দগুচ্ছ কারণ এতে কোন verb নেই।

35. Complex: He woke up, when it was daylight. (Make simple)

অর্থ- জাগল ঘুম থেকে, যখন ছিল দিনের আলো।

অর্থ- wake up (ওয়েই্ক্ আপ্) : ঘুম থেকে জেগে উঠা।

সমাধান-

উপরের বাক্যটিকে simple বাক্য বানাতে হবে।

এজন্য "যখন ছিল দিনের আলো"

এই অসমাপ্ত বক্তব্য বা কথাটিকে

এমনভাবে লিখতে হবে যাতে ঐ তথ্যই প্রকাশ পায়,

যেই তথ্যটি when it was daylight কথার মধ্যে বলা আছে।

এখন আপনিই চিন্তা করুন, "যখন ছিল দিনের আলো",

এই কথাটি বাংলায় অন্যভাবে কিভাবে বলতেন?

হ্যাঁ, আপনি হয়তো বলতেন, "দিনের আলোতে",

যার ইংলিশ হলো : at daylight।

বাক্যের simple রূপ হবে-

He woke up at daylight.

অর্থ- দিনের বেলায় ঘুম থেকে উঠল।

বাক্যের Compound রূপ হবে-

It was daylight and he woke up.

অর্থ- ছিল দিনের আলো এবং সে জেগে উঠেছিল।

he উঠিয়েও লিখা যায়-

It was daylight and woke up.

36.Complex : The man who is with me is a poet. (Make simple)

বাক্যের অর্থ- যিনি হন আমার সাথে হন একজন কবি।

সমাধান-

প্রশ্নে প্রদত্ত বাক্যটিকে একটি Simple বাক্য বানাতে হবে।

এটি একটি Complex বাক্য, কারণ

এই বাক্যে The man is a poet. একটি পূর্ণাঙ্গঁ এবং স্বাধীন বাক্য।

কিন্তু, who is with me.(যিনি হন আমার সাথে)

একটি অপূর্ণাঙ্গ বাক্য।

একে simple-এ পরিণত করতে হলে ঃ

"যিনি হন আমার সাথে" (who is with me).

এই অসমাপ্ত কথা থেকে verb বা ক্রিয়াপদটি তথা 'হন' শব্দটিকে উঠিয়ে দিয়ে

এমনভাবে লিখতে হবে যাতে একই তথ্য প্রকাশ পায়,

যেই তথ্যটি who is with me কথার মধ্যে বলা আছে।

এখন আপনিই চিন্তা করুন: "যিনি হন আমার সাথে"

এই কথাটির বদলে বাংলায় আপনি কি বলতেন?

হ্যাঁ, আপনি বলতেন, "আমার সাথে",

যার ইংলিশ হলো : with me.

প্রদত্ত বাক্যের Simple রূপ হবে-

The man with me is a poet.

অর্থ- সাথের লোকটি একজন কবি।

এটি একটি simple বাক্য, কারণ এতে একটিমাত্র পূর্ণাঙ্গ বাক্য রয়েছে।

মতামত জানাতে

ফোন:০১৭১৪৭০৫৭২৭ অথবা ০১৭১৩৪৩২০৮০

font
অনলাইন জরিপ
আজকের প্রশ্ন
অর্থমন্ত্রী আবুল মাল আবদুল মুহিত বলেছেন, 'উপজেলা নির্বাচনে অংশগ্রহণের মাধ্যমে বিএনপি সরকারকে স্বীকৃতি দিয়েছে।' আপনিও কি তাই মনে করেন?
7 + 4 =  
ফলাফল
আজকের নামাজের সময়সূচী
জুন - ২০
ফজর৩:৪৩
যোহর১২:০০
আসর৪:৪০
মাগরিব৬:৫১
এশা৮:১৬
সূর্যোদয় - ৫:১১সূর্যাস্ত - ০৬:৪৬
archive
বছর : মাস :
The Daily Ittefaq
ভারপ্রাপ্ত সম্পাদক: তাসমিমা হোসেন। উপদেষ্টা সম্পাদক হাবিবুর রহমান মিলন। ইত্তেফাক গ্রুপ অব পাবলিকেশন্স লিঃ-এর পক্ষে তারিন হোসেন কর্তৃক ৪০, কাওরান বাজার, ঢাকা-১২১৫ থেকে প্রকাশিত ও মুহিবুল আহসান কর্তৃক নিউ নেশন প্রিন্টিং প্রেস, কাজলারপাড়, ডেমরা রোড, ঢাকা-১২৩২ থেকে মুদ্রিত। কাওরান বাজার ফোন: পিএবিএক্স: ৭১২২৬৬০, ৮১৮৯৯৬০, বার্ত ফ্যাক্স: ৮১৮৯০১৭-৮, মফস্বল ফ্যাক্স : ৮১৮৯৩৮৪, বিজ্ঞাপন-ফোন: ৮১৮৯৯৭১, ৭১২২৬৬৪ ফ্যাক্স: ৮১৮৯৯৭২, e-mail: [email protected], সার্কুলেশন ফ্যাক্স: ৮১৮৯৯৭৩। www.ittefaq.com.bd, e-mail: [email protected]
Copyright The Daily Ittefaq © 2014 Developed By :